कस्तेन सदृशो देवः शंभुना भुवनत्रये । राज्यं नियमिनामेवं यो रुष्टोऽपि प्रयच्छति
kastena sadṛśo devaḥ śaṃbhunā bhuvanatraye | rājyaṃ niyamināmevaṃ yo ruṣṭo'pi prayacchati
مَن ذا الإلهُ في العوالمِ الثلاثةِ يُضاهِي شَمبهو (Śambhu)؟ حتى إذا سَخِطَ، يَهَبُ السِّيادةَ لِمَن يَضبطُ نفسَهُ ويَلتزمُ النِّظامَ.
Sūta (devotional praise within narrative) (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Śambhu’s field; Somanātha sphere)
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya sages (frame implied; not explicit)
Scene: A devotional stuti tableau: Śambhu as cosmic lord, serene yet awe-inspiring, with symbols of sovereignty (crown, throne, or royal insignia) offered to disciplined ascetics; the grove-liṅga glows as his immanent form.
Śiva’s grace is unparalleled; discipline and restraint attract divine favor even amid divine displeasure.
The praise occurs within Prabhāsa-kṣetra Māhātmya, framing the site as a field of Śiva’s benevolence.
Niyama (self-restraint/observance) is implied as a spiritual discipline, though no specific vow is listed.