नीलदारु यदा भिद्येद्ब्राह्मणानां शरीरके । शोणितं दृश्यते तत्र द्विजश्चान्द्रायणं चरेत्
nīladāru yadā bhidyedbrāhmaṇānāṃ śarīrake | śoṇitaṃ dṛśyate tatra dvijaścāndrāyaṇaṃ caret
إن اخترق خشبُ «النِّيلَ» جسدَ براهمنٍ وظهر الدمُ هناك، فعلى ذاك المولودِ مرّتَين أن يسلك كفّارة «تشاندرايانا» (Cāndrāyaṇa).
Skanda (deduced from Prabhāsa Khaṇḍa māhātmya narration style)
Tirtha: Gopyāditya (within Prabhāsa-kṣetra narrative frame)
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed as ‘devi’ in the surrounding passage)
Scene: A restrained dharma-scene: a brāhmaṇa’s body lightly wounded by a blue-tinged piece of nīla-wood; a small trace of blood is noticed; elders prescribe Cāndrāyaṇa, emphasizing purification and calm resolve.
Purāṇic dharma links bodily contact and ritual status, prescribing serious penance (Cāndrāyaṇa) for grave defilements.
The verse remains within Prabhāsakṣetra-māhātmya, where observance standards are taught as part of Prabhāsa’s sacred discipline.
If nīla-wood pierces a brāhmaṇa and blood appears, the prescribed expiation is Cāndrāyaṇa.