प्रथमं श्वेतकल्पस्तु द्वितीयो नीललोहितः । वामदेवस्तृतीयस्तु ततो राथंतरोऽपरः
prathamaṃ śvetakalpastu dvitīyo nīlalohitaḥ | vāmadevastṛtīyastu tato rāthaṃtaro'paraḥ
الأول هو «شفيتا كَلْبَة» (Śveta Kalpa)، والثاني «نيلا-لوهيتا» (Nīla-lohita). والثالث «فاماديفا» (Vāmadeva)، ثم يأتي بعد ذلك آخر هو «راثَمْتَرا» (Rāthaṃtara).
Skanda (deduced from Prabhāsakṣetra-māhātmya narrative context)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A manuscript-like panel showing four kalpa names inscribed on banners, each with a symbolic color/form: Śveta (white radiance), Nīla-lohita (blue-red Śaiva hue), Vāmadeva (benign Śiva aspect), Rāthaṃtara (chariot/chant motif), all orbiting a central time-wheel.
It situates human history within recurring divine cycles, implying that dharma is renewed in each cosmic era.
Prabhāsakṣetra is the wider context; this verse lists Kalpa-names rather than describing a local rite or site.
None; it enumerates Kalpas.