Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 15

तिष्ठते कल्पसंस्था वै तत्र कल्पांतवासिनः । तत्र स्थाने स्थितो देवि बालरूपी पितामहः

tiṣṭhate kalpasaṃsthā vai tatra kalpāṃtavāsinaḥ | tatra sthāne sthito devi bālarūpī pitāmahaḥ

«إنه قائمٌ طوال مدة كَلْبَةٍ واحدة؛ وفيه يقيم من يلبثون إلى نهاية الكَلْبَة. وفي ذلك الموضع، يا ديفي، يمكث بيتامها (براهما) في هيئة صبيّ.»

तिष्ठतेstands; remains
तिष्ठते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), आत्मनेपद
कल्पसंस्थाःthose established for (the duration of) a kalpa
कल्पसंस्थाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकल्प- + संस्था (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (1st case), बहुवचन (plural)
वैindeed
वै:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
कल्पान्तवासिनःdwellers until the end of the kalpa
कल्पान्तवासिनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकल्पान्त- + वासिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st case), बहुवचन (plural)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
स्थानेin the place
स्थाने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), सप्तमी (7th case), एकवचन (singular)
स्थितःstanding; situated
स्थितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st case), एकवचन (singular)
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), सम्बोधन (8th case/vocative), एकवचन (singular)
बालरूपीhaving the form of a child
बालरूपी:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबाल- + रूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st case), एकवचन (singular)
पितामहःPitāmaha (Brahmā)
पितामहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st case), एकवचन (singular)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Brahmā-sthāna (Prabhāsa)

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: A luminous sanctuary that lasts for an aeon; subtle, otherworldly beings dwell there until kalpa’s end; Brahmā is seen seated or playing as a child within the sacred precinct.

D
Devī
B
Brahmā (Pitāmaha)
S
Somanātha (implied context)
K
Kalpa

FAQs

Sacred places are portrayed as timeless supports of dharma, and divinity may be encountered in unexpected forms (here, Brahmā as a child).

Brahmā’s station in Prabhāsa Kṣetra (near Somanātha, as specified in the preceding verse).

No explicit rite; the verse conveys the form (bālarūpa) in which Brahmā is to be contemplated at that place.