पापघ्नं सर्वजंतूनां पशुपाशविमोक्षदम् । पुरा पाशुपता देवि कपालेश्वरसंनिधौ
pāpaghnaṃ sarvajaṃtūnāṃ paśupāśavimokṣadam | purā pāśupatā devi kapāleśvarasaṃnidhau
ذلك الموضع يمحو خطايا جميع الكائنات ويمنح الخلاص من قيود «باشو» (الأغلال الدنيوية). وفي القديم، يا إلهة، كان أتباع الباشوباتا—بقرب كاباليشڤرا—
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Kapāleśvara-sannidhi (within Prabhāsa-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Devī (explicit: ‘devi’)
Scene: At Prabhāsa, near Kapāleśvara, the narrator extols a spot that destroys sins and cuts the fetters of the paśu; the shrine glows with ascetic presence and sacred awe.
Association with Śiva’s sacred sites is portrayed as transformative—destroying sin and loosening the soul’s bondage.
Kapāleśvara’s vicinity within Prabhāsa Kṣetra, as the setting for Pāśupata practice.
The verse introduces Pāśupata observance near the shrine; the specific practices continue in the following verses.