सत्रान्ते सूतमनघं नैमिषेया महर्षयः । पुराणसंहितां पुण्यां पप्रच्छू रोमहर्षणम्
satrānte sūtamanaghaṃ naimiṣeyā maharṣayaḥ | purāṇasaṃhitāṃ puṇyāṃ papracchū romaharṣaṇam
عند ختام مجلس القربان في نيميṣا، سأل الحكماء العظام السُّوتا الطاهر من الإثم، روماهَرْṣaṇa، عن المُجْمَل المقدّس من معارف البورانا المباركة.
Narrator (frame narrative voice within Adhyāya 1; contextually Vyāsa’s narration)
Tirtha: Naimiṣāraṇya (frame-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Naimiṣeya Mahārṣis
Scene: A forest hermitage at Naimiṣa: sages seated in a circle after completing a satra; the sinless Sūta Romaharṣaṇa sits respectfully, ready to speak; sacrificial fires smolder; calm scholarly anticipation fills the air.
Sacred knowledge is transmitted through humble inquiry and authoritative recitation within a dharmic assembly.
Naimiṣāraṇya is the immediate setting of the frame narrative; it introduces the Prabhāsa Kṣetra Māhātmya that follows.
The context is a satra (extended sacrificial rite), indicating a setting of yajña and disciplined listening (śravaṇa) to Purāṇic teaching.