पुलस्त्य उवाच । कोटितीर्थं ततो गच्छेत्सर्वपातकनाशनम् । तीर्थानां यत्र संजाता कोटिः पार्थिव हेलया
pulastya uvāca | koṭitīrthaṃ tato gacchetsarvapātakanāśanam | tīrthānāṃ yatra saṃjātā koṭiḥ pārthiva helayā
قال بولستيا: ثم ينبغي أن يُقصد إلى كوتي-تيرثا (Koṭitīrtha)، مُبيدِ جميع الآثام—أيها الملك—حيث إن فعلًا عابرًا من حاكمٍ أظهر «كوتي» من التيرثات.
Pulastya
Tirtha: Koṭitīrtha
Type: tirtha
Listener: nṛpa (king)
Scene: Pulastya, the sage narrator, gestures toward a radiant waterbody labeled Koṭitīrtha; within the waters, many miniature tīrtha-icons (liṅgas, footprints, confluences) appear as if a ‘crore’ are present in one place.
A tīrtha is portrayed as a concentrated field of merit where sins are dissolved and many sacred powers converge.
Koṭitīrtha, presented as a supremely purifying pilgrimage spot.
Pilgrimage itself is prescribed—‘one should go’ to Koṭitīrtha; subsequent verses elaborate bathing and allied rites.