तस्माद्विरम भद्रं ते निर्दोषासि पतिव्रते । विरराम ततः साध्वी गौतमी मरणान्नृप
tasmādvirama bhadraṃ te nirdoṣāsi pativrate | virarāma tataḥ sādhvī gautamī maraṇānnṛpa
«فلذلك كُفّي—ولْيحلّ عليكِ الخير؛ فأنتِ بريئةٌ يا زوجةً وفيّةً (پتيفراتا).» ثم إن غوتَمي الصالحة كفّت عن قصد الموت، أيها الملك.
Aśarīriṇī Vāk (first sentence), then Narrator (second sentence)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (episode tīrtha influence)
Type: kshetra
Listener: Gautamī; frame-listener is the king
Scene: Gautamī steps back from the funeral fire, her posture relaxing; the atmosphere shifts from crisis to calm as the divine injunction settles.
Dharma includes restraint and trust in divine order; the tīrtha’s grace removes blame and calls the devotee back from despair.
The Arbuda Khaṇḍa tīrtha whose power is the reason Gautamī is declared faultless and protected.
A moral injunction: desist from entering the pyre; uphold life and patience under divine guidance.