Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 171

पुत्रहीनश्च यो मर्त्यो नारी वापि समाहिता । तन्मनाः पिंडदानं वै तथा स्नानं करिष्यति । अपुत्रो लभते शीघ्रं सुपुत्रं नात्र संशयः

putrahīnaśca yo martyo nārī vāpi samāhitā | tanmanāḥ piṃḍadānaṃ vai tathā snānaṃ kariṣyati | aputro labhate śīghraṃ suputraṃ nātra saṃśayaḥ

أيُّ رجلٍ لا ولدَ له، أو امرأةٌ كذلك ثابتةُ القلب، إذا قدّم هنا «پِنْدَدان» واغتسل بعزمٍ وحضورِ نية، فإن العاقر ينال سريعًا ابنًا صالحًا؛ لا ريب في ذلك.

पुत्रहीनःsonless
पुत्रहीनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपुत्र (प्रातिपदिक) + हीन (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पुत्रेण हीनः/पुत्ररहितः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धसूचक-यत् (relative pronoun)
मर्त्यःa mortal man
मर्त्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमर्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
नारीa woman
नारी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनारी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पबोधक-अव्यय (disjunctive particle)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-भावबोधक-अव्यय (particle: also/even)
समाहिताcomposed, attentive
समाहिता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-धा (धातु) → समाहित (कृदन्त, क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त-भूतकर्मणि/भावे (past passive participle)
तत्-मनाःwith mind fixed on that (rite)
तत्-मनाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + मनस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण; कर्मधारयः (तत् एव मनः यस्य)
पिण्डदानम्offering of funeral rice-balls
पिण्डदानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक) + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पिण्डस्य दानम्)
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकार/समुच्चयबोधक-अव्यय (adverb: likewise/and also)
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
करिष्यतिwill do
करिष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
अपुत्रःa sonless man
अपुत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअ (नञ्) + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नञ्-समासार्थक-विशेषणवत् (sonless person)
लभतेobtains
लभते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
शीघ्रम्quickly
शीघ्रम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootशीघ्र (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण नपुंसक-द्वितीया-एकवचन (adverbial accusative)
सुपुत्रम्a good son
सुपुत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेष्य (object)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: here)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Unspecified (contextual narrator; continuing after Kṛṣṇa’s statement or within the same discourse)

Tirtha: Prabhāsa tīrtha (Arbuda-khaṇḍa)

Type: kshetra

Listener: Devī and/or the narrative audience

Scene: A childless couple (or a solitary devotee) performs snāna and piṇḍadāna with intense concentration; in a symbolic overlay, a radiant child appears as a blessing, while pitṛs are shown satisfied in subtle form.

P
Piṇḍadāna
S
Snāna
P
Putra (son)

FAQs

Pilgrimage rites are framed not only as otherworldly merit but also as dharmic supports for household life and lineage.

The Arbuda-kṣetra sacred bathing/śrāddha locale described in this chapter.

Snāna and piṇḍadāna performed with mental focus (samāhita, tanmanas) for the boon of a virtuous son.