ततस्तै रुधिरैः स्नात्वा समादाय तिलान्बहून् । अपसव्यं समाधाय प्रचक्रे पितृतर्पणम्
tatastai rudhiraiḥ snātvā samādāya tilānbahūn | apasavyaṃ samādhāya pracakre pitṛtarpaṇam
ثم اغتسل بتلك الدماء، وأخذ كثيرًا من حبّ السمسم؛ ووضع الخيط المقدّس (يَجْنيوپَڤيتا) على هيئة الأپَسَڤْيَة، وأقام طقس التَّرْپَنَة لِلپِتْرِ (الأجداد).
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Paraśurāma stands at a ritual spot with vessels and heaps of sesame; his sacred thread is shifted to apasavya as he offers tarpaṇa, while ascetics witness in silence; the ‘blood-bath’ is depicted symbolically (red-tinted water) rather than graphically.
The Purāṇas stress that ancestral duty (pitṛ-ṛṇa) is discharged through correct rite and intention, especially at sacred places.
Within this adhyāya’s frame, the rites are performed in connection with Hāṭakeśvara-kṣetra.
Pitṛtarpaṇa with tila (sesame), performed with the yajñopavīta set apasavya (right-to-left), preceded by snāna (bathing).