Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 7

स्नेहक्षयश्च दीपेषु विवाहे च करग्रहः । वृत्तभंगस्तथा गद्ये दानोत्थितिर्गजानने

snehakṣayaśca dīpeṣu vivāhe ca karagrahaḥ | vṛttabhaṃgastathā gadye dānotthitirgajānane

وكان ‘نقص الزيت’ لا يكون إلا في السُّرُج؛ و‘أخذ اليد’ لا يكون إلا في الزواج؛ و‘انكسار الوزن’ لا يكون إلا في النثر؛ و‘القيام بسبب العطايا’ لا يكون إلا في شأن غانيشا، الربّ ذي وجه الفيل.

sneha-kṣayaḥloss of oil/fuel
sneha-kṣayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsneha (प्रातिपदिक) + kṣaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: 'स्नेहस्य क्षयः'
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
dīpeṣuin lamps
dīpeṣu:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdīpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन
vivāhein marriage
vivāhe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvivāha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
kara-grahaḥtaking of the hand (wedding rite)
kara-grahaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkara (प्रातिपदिक) + graha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः: 'करस्य ग्रहः/ग्रहणम्' (hand-taking)
vṛtta-bhaṅgaḥbreak in meter
vṛtta-bhaṅgaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvṛtta (प्रातिपदिक) + bhaṅga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः: 'वृत्तस्य भङ्गः'
tathālikewise
tathā:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: likewise)
gadyein prose
gadye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootgadya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
dāna-utthitiḥarising of generosity / giving
dāna-utthitiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक) + utthiti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः: 'दानस्य उत्थितिः/उत्थानम्'
gajānanein/for Gajānana (Gaṇeśa)
gajānane:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootgaja (प्रातिपदिक) + ānana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुषः: 'गजस्य आननम्' (elephant-faced; i.e., Gaṇeśa)

Sūta (Lomaharṣaṇa/Sūta narrator)

Type: kshetra

Scene: Four symbolic vignettes: rows of oil lamps with gently diminishing oil; a bride and groom performing pāṇigrahaṇa; a scholar writing prose (gadya) with ‘broken meter’ as a joke; Gaṇeśa receiving offerings, ‘rising’ in joy from dāna.

G
Gajānana (Gaṇeśa)

FAQs

The ideal of dharma is a society where harm and coercion vanish, leaving only auspicious, ritual, and artistic meanings.

No single tīrtha is named in this verse; it embellishes the tīrtha-context by portraying Hariścandra’s exemplary age.

Karagraha (hand-taking) is referenced as the marriage rite; dāna is alluded to in relation to Gaṇeśa’s ‘rise’ (a poetic allusion), not as a direct injunction.