Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 81

ब्राह्मणो ब्रह्मचारी स्याद्ग्रहस्थस्तदनंतरम् । वानप्रस्थो यतिश्चैव तत श्चैव कुटीचरः

brāhmaṇo brahmacārī syādgrahasthastadanaṃtaram | vānaprastho yatiścaiva tata ścaiva kuṭīcaraḥ

ينبغي للبراهمن أن يكون أولًا براهمتشاريًّا؛ ثم بعد ذلك ربَّ بيتٍ (غرهستها). ثم (قد يكون) ساكنَ الغابة (فانابراستها) وزاهدًا ناسكًا (يتي)، وبعد ذلك حقًّا كُتيچارا، من يعتزل في كوخٍ صغير.

ब्राह्मणःa brāhmaṇa
ब्राह्मणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ब्रह्मचारीa celibate student (brahmacārin)
ब्रह्मचारी:
Karta (Predicate noun/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्म + चारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; आश्रमवाचक
स्यात्should be/may be
स्यात्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
गृहस्थःhouseholder
गृहस्थः:
Karta (Predicate noun/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगृह + स्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; आश्रमवाचक
तत्then
तत्:
Krama (Sequence/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावार्थे/क्रमवाचक-प्रयोग (sequencing particle: 'then')
अनन्तरम्afterwards/next
अनन्तरम्:
Kala/Krama (Time/sequence)
TypeIndeclinable
Rootअनन्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverbial accusative: 'after that/next')
वानप्रस्थःforest-dweller (vānaprastha)
वानप्रस्थः:
Karta (Predicate noun/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवन + प्रस्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; आश्रमवाचक
यतिःascetic
यतिः:
Karta (Predicate noun/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphasis)
ततःthen/thereafter
ततः:
Krama (Sequence/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formक्रम/हेतुवाचक-अव्यय (from that/then)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphasis)
कुटीचरःone who lives in a hut (kuṭīcara)
कुटीचरः:
Karta (Predicate noun/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकुटी + चर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Durvāsā

Type: kshetra

Scene: A didactic tableau showing the four (and extended) āśrama progression: student with staff, householder with sacred fire, forest-dweller with bark garments, renunciant with daṇḍa/kamaṇḍalu, and the kuṭīcara living quietly in a hut.

B
brāhmaṇa
B
brahmacarya
G
gṛhastha
V
vānaprastha
Y
yati
K
kuṭīcara

FAQs

Dharma is lived as a progressive discipline—education, responsibility, withdrawal, and renunciation—each preparing the mind for liberation.

No particular sacred site is mentioned in this verse; it outlines a dharmic life-structure within the chapter.

The prescription is normative conduct (āśrama-dharma) rather than a single ritual act.