योगसिद्धिर्विष्णुभक्त्या सद्धर्माचरणेन च । प्राप्यते मनुजैर्देवि ह्येतज्ज्ञानमलं विदुः
yogasiddhirviṣṇubhaktyā saddharmācaraṇena ca | prāpyate manujairdevi hyetajjñānamalaṃ viduḥ
يا إلهة، إن نيلَ كمالِ اليوغا يُدركه الناسُ بعبادةِ فيشنو بإخلاصٍ وبالعملِ بالدارما الحقّة؛ وهذا ما يعرفه الحكماءُ أنه صفاءُ المعرفةِ الروحيةِ التي لا دنسَ فيها.
Skanda (addressing Devī, as indicated by 'devi')
Listener: Devī (addressed as ‘devi’)
Scene: A devotee performs Viṣṇu-pūjā with tulasī and lamp while simultaneously depicted engaging in dharmic acts (feeding, truth-speaking); above, a serene Viṣṇu radiance bestows yogic siddhi as a clear, spotless light.
Bhakti to Viṣṇu combined with righteous conduct produces yogic success and the purity of true knowledge.
No specific tirtha is named in this verse; it gives the devotional-dharmic foundation that sanctifies pilgrimage.
Devotion (bhakti) and saddharma-ācaraṇa (righteous practice) are prescribed; no particular rite is detailed.