Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 14

एवं ज्ञात्वा द्विजश्रेष्ठ कुरुष्वाऽस्य हितं च यत् । इह लोके परे चैव बालकस्य ममाऽज्ञया

evaṃ jñātvā dvijaśreṣṭha kuruṣvā'sya hitaṃ ca yat | iha loke pare caiva bālakasya mamā'jñayā

«فإذا علمتَ ذلك، يا خيرَ ذوي الميلادين، فافعل ما هو نافعٌ حقًّا لهذا الغلام—في هذه الدنيا وفي الآخرة—بحسب أمري.»

एवम्thus
एवम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार-वाचक (manner adverb)
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootज्ञा (धातु) + क्त्वा (अव्यय-कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); पूर्वकालिक-क्रिया (prior action)
द्विजश्रेष्ठO best of Brahmins
द्विजश्रेष्ठ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज + श्रेष्ठ (प्रातिपदिके)
Formसम्बोधन-प्रथमा (Vocative/सम्बोधन), एकवचन; पुंलिङ्ग; षष्ठी-तत्पुरुषः (among द्विजs, the श्रेष्ठ)
कुरुष्वdo
कुरुष्व:
Vidhi (Command/विधि)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
अस्यfor/of this (boy)
अस्य:
Sambandha (Beneficiary/possessor relation)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन
हितम्welfare, good
हितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहित (कृदन्त-प्रातिपदिक; धा/हि + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; कर्मपद
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक
यत्whatever (is proper)
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध-प्रदर्शक (relative pronoun)
इहhere
इह:
Desha-adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देश/काल-वाचक (locative adverb)
लोकेin the world (here)
लोके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; पुंलिङ्ग
परेin the other (world)
परे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-विभक्ति, एकवचन; पुंलिङ्ग; लोक इति विशेष्यस्य विशेषणम्
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक
एवindeed, also
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis/only/indeed)
बालकस्यof the boy
बालकस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootबालक (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन; पुंलिङ्ग
ममmy
मम:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन
आज्ञयाby (my) command
आज्ञया:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootआज्ञा (प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति, एकवचन; स्त्रीलिङ्ग

Brāhmaṇa (unnamed seer)

Type: kshetra

Listener: Mṛkaṇḍu

Scene: A revered brāhmaṇa instructs Mṛkaṇḍu: act for the child’s benefit in this world and the next, under authoritative guidance.

D
dvijaśreṣṭha (addressed person)
B
boy (bālaka)

FAQs

True welfare is twofold—temporal and spiritual—so dharma must be practiced with both horizons in view.

Not named in this verse; the instruction aligns with Māhātmya themes where sacred acts at tīrthas secure welfare here and hereafter.

A general prescription to perform ‘hita’ (beneficial dharmic action); no single rite is specified in this line.