कस्यचित्त्वथ कालस्य पुष्पोनाम द्विजोत्तमः । तीर्थयात्राप्रसंगेन संप्राप्तस्तत्पुरं प्रति
kasyacittvatha kālasya puṣponāma dvijottamaḥ | tīrthayātrāprasaṃgena saṃprāptastatpuraṃ prati
وبعد مضيّ زمنٍ ما، قدم إلى تلك المدينة برهمنٌ جليل يُدعى «بوشبا» (Puṣpa)، في سياق رحلته للحجّ إلى المواضع المقدّسة (تيرثا).
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa)
Scene: A dignified brāhmaṇa pilgrim named Puṣpa enters the city gates with staff and water-pot, dust of travel on his feet, calm gaze; the city’s atmosphere hints at an unresolved moral disturbance.
Pilgrimage is presented as a living dharmic journey that brings seekers into transformative encounters.
The verse indicates arrival at “that city” within the Nāgarakhaṇḍa narrative; the specific tīrtha is not named in this line.
Engagement in tīrtha-yātrā (pilgrimage) is implied as a meritorious practice.