पद्म्यां तदासौ परिधावमानः शिवात्मजोयं च कुमाररूपी । करे समादाय महाप्रभावां शक्तिं महोल्कामिव दीप्तियुक्ताम्
padmyāṃ tadāsau paridhāvamānaḥ śivātmajoyaṃ ca kumārarūpī | kare samādāya mahāprabhāvāṃ śaktiṃ maholkāmiva dīptiyuktām
ثم اندفع مسرعًا على الأرض المفروشة باللوتس—ابنُ شِيفا نفسه، متجلّيًا في هيئة كُمارا—قابضًا بيده رمحَ الشاكتي العظيم الأثر، متّقدًا كنيزكٍ هائل.
Sūta (descriptive narration)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Listener: Implied recitation audience
Scene: Kumāra, Śiva’s son, runs across lotus-strewn ground, gripping a mighty spear blazing like a meteor—youthful form, incandescent tejas, dynamic stride.
Divine power is portrayed as radiant and purposeful—wielded to protect dharma and remove oppression.
No explicit tīrtha is named in this verse; it remains within the Kedāra-khaṇḍa’s sacred narrative environment.
None; the verse is a martial and iconographic description of Kumāra’s divine weapon.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.