क्रोधाल्लोभात्कारयंश्च स्वयमेव प्रदुष्यति । तस्मात्पापिषु दिव्यं स्यात्तत्रादौ प्रोच्यते धटे
krodhāllobhātkārayaṃśca svayameva praduṣyati | tasmātpāpiṣu divyaṃ syāttatrādau procyate dhaṭe
من يعمل بدافع الغضب والطمع يتلوّث بفعله هو نفسه. لذلك، في شأن المذنبين ينبغي إجراء محنةٍ إلهية؛ وهنا يُذكر أولاً «dhaṭa»، أي محنة الميزان.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced)
Scene: A judicial assembly prepares for a divine ordeal: a balance apparatus hinted in the background; the accused stands tense; the judge/king remains composed; personifications of Krodha and Lobha appear as shadowy figures behind the accused, indicating inner taint.
Inner vices (anger, greed) themselves pollute the doer; dharma demands accountability and tested truth in serious cases.
No tīrtha is mentioned; the focus is on dharma and judicial testing.
The verse introduces the divine ordeal called ‘dhaṭa’—a balance/scale-based test—used in judging sinners.