तथा श्रुतिस्मृती चोभे प्राहतुः प्रभुसंमतम् । इतिहासपुराणादि सुहृत्संमतमुच्यते
tathā śrutismṛtī cobhe prāhatuḥ prabhusaṃmatam | itihāsapurāṇādi suhṛtsaṃmatamucyate
وكذلك فإن الشروتي (Śruti) والسمريتي (Smṛti) كلتيهما تُعلنان ما هو «مُقَرّ من الرب/السيد». وأما الإتيهاسا (Itihāsa) والپورانا (Purāṇa) ونحوها فتُسمّى «مُقَرّة من الصديق».
Unspecified
Scene: A triad of textual authorities displayed: Śruti and Smṛti elevated like a master’s decree; Itihāsa-Purāṇa presented as a friendly guidebook offered to pilgrims.
It defines scriptural authority: Śruti–Smṛti function as commanding norms, while Itihāsa–Purāṇa guide as accessible, friend-like instruction.
No specific tīrtha is mentioned; the verse frames how Purāṇas (including Skanda Purāṇa) guide dharma.
None; it is a classification of textual authority rather than a ritual injunction.