Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 34

केचित्कृशा ह्रस्वदीर्घाः केचित्स्थूलमहोदराः । व्याघ्रेभमेषाजमुखा नानाप्राणिमहामुखाः

kecitkṛśā hrasvadīrghāḥ kecitsthūlamahodarāḥ | vyāghrebhameṣājamukhā nānāprāṇimahāmukhāḥ

كان منهم من هو نحيل، ومنهم قصير أو طويل؛ ومنهم غليظ الجسد عظيم البطن. ومنهم من له وجوه كوجوه النمور أو الفيلة أو الكباش أو الماعز—كائنات عظيمة الوجوه على صور شتى من المخلوقات.

kecitsome
kecit:
Karta (subject)
TypeNoun
Rootkim + cit (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; अनिश्चित-सर्वनाम (indefinite pronoun)
kṛśāḥthin
kṛśāḥ:
Karta (predicate adjective)
TypeAdjective
Rootkṛśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचनम्
hrasva-dīrghāḥshort and tall
hrasva-dīrghāḥ:
Karta (predicate adjective)
TypeAdjective
Roothrasva (प्रातिपदिक) + dīrgha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचनम्; द्वन्द्वः (short and tall/long)
kecitsome
kecit:
Karta (subject)
TypeNoun
Rootkim + cit (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचनम्
sthūla-mahā-udarāḥfat, big-bellied
sthūla-mahā-udarāḥ:
Karta (predicate adjective)
TypeAdjective
Rootsthūla (प्रातिपदिक) + mahā (प्रातिपदिक) + udara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचनम्; कर्मधारयः (sthūlaś ca mahā ca udaraḥ)
vyāghra-ibha-meṣa-aja-mukhāḥhaving faces like tiger/elephant/ram/goat
vyāghra-ibha-meṣa-aja-mukhāḥ:
Karta (predicate adjective)
TypeAdjective
Rootvyāghra (प्रातिपदिक) + ibha (प्रातिपदिक) + meṣa (प्रातिपदिक) + aja (प्रातिपदिक) + mukha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचनम्; बहुव्रीहिः (vyāghrasya ibhasya meṣasya ajasya iva mukhāni yeṣām)
nānā-prāṇi-mahā-mukhāḥhaving great faces of various creatures
nānā-prāṇi-mahā-mukhāḥ:
Karta (predicate adjective)
TypeAdjective
Rootnānā (अव्यय/प्रातिपदिक) + prāṇin (प्रातिपदिक) + mahā (प्रातिपदिक) + mukha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचनम्; बहुव्रीहिः (nānāvidha-prāṇi-sadṛśa-mahāmukhāni yeṣām)

Narrator (contextual, within Māheśvarakhaṇḍa narrative frame)

Type: kshetra

Scene: A clustered assembly of gaṇas: some emaciated, some stout-bellied; heights vary; faces resemble tiger, elephant, ram, goat—an overwhelming panorama of many species fused into sacred attendants.

Ś
Śiva’s gaṇas (implied)

FAQs

Śiva’s divine entourage transcends ordinary forms, suggesting that the sacred includes the fierce, the strange, and the many-shaped.

None is named; the focus is on gaṇa-varṇana (description of Śiva’s attendants).

None.