Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 60

कुरुक्षेत्रे नैमिषे च गंगासागरसंगमे । ग्रहणे श्राद्धतो यत्स्यात्तत्तीर्थे वार्षभध्वजे

kurukṣetre naimiṣe ca gaṃgāsāgarasaṃgame | grahaṇe śrāddhato yatsyāttattīrthe vārṣabhadhvaje

أيُّ ثوابٍ ينشأ من أداء شرادها (śrāddha) في كوروكشيترا، وفي نايميṣa، وعند ملتقى الغانغا بالمحيط، وفي زمن الكسوف—فإن تلك الثمار بعينها تُنال في هذا التيرثا (tīrtha) لفارْشابَدهْفَجا، شيفا.

कुरुक्षेत्रेat Kurukṣetra
कुरुक्षेत्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkuru + kṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (कुरूणां क्षेत्रम्)
नैमिषेat Naimiṣa
नैमिषे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootnaimiṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-निपात
गंगासागरसंगमेat the confluence of the Gaṅgā and the ocean
गंगासागरसंगमे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootgaṅgā + sāgara + saṅgama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (गङ्गायाः सागरस्य च संगमः)
ग्रहणेat an eclipse
ग्रहणे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootgrahaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (काल-अधिकरण), एकवचन
श्राद्धतःfrom/through the Śrāddha (rite)
श्राद्धतः:
Hetu/Source (Ablatival/अपादान-भाव)
TypeIndeclinable
Rootśrāddha + tas (अव्यय-प्रत्यय)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb: ‘from/by means of śrāddha’)
यत्whatever (result)
यत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध-प्रदर्शक (relative)
स्यात्would be; may occur
स्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
तत्that
तत्:
Karma/Predicate (correlative)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तद्-सम्बन्ध (correlative)
तीर्थेin this tīrtha (sacred place)
तीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
वार्षभध्वजेO Vārṣabhadhvaja (Śiva)
वार्षभध्वजे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvārṣabha + dhvaja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (वृषभः ध्वजः यस्य)

Śiva (Devadeva, Vārṣabhadhvaja)

Tirtha: Vārṣabhadhvaja-tīrtha (Śiva-associated) in Kāśī

Type: ghat

Listener: Pilgrimage audience/inquirer

Scene: A map-like sacred montage: Kurukṣetra field, Naimiṣa forest-wheel, Gaṅgā-sāgara confluence, and an eclipse disk appear as four symbolic emblems converging into a single Kāśī Śiva-tīrtha where śrāddha is performed.

Ś
Śiva (Vārṣabhadhvaja)
K
Kurukṣetra
N
Naimiṣa
G
Gaṅgā
S
Sāgara (ocean)
G
Grahaṇa (eclipse)
Ś
Śrāddha
K
Kāśī tīrtha (context)

FAQs

Kāśī’s Śiva-tīrtha is proclaimed as a concentrated field of pilgrimage merit, matching multiple famed kṣetras and even eclipse-time potency.

The Śiva-associated tīrtha in this adhyāya’s context—Kāśī’s Kāpilatīrtha/Kāpiladhārā sphere.

Perform śrāddha at this tīrtha to obtain the same fruits as śrāddha done at Kurukṣetra, Naimiṣa, Gaṅgāsāgara, or during a grahaṇa (eclipse).