Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 27

न तद्रूपं न तच्छीलं न तत्कौलीन्यमेव च । न तत्कलासुकौशल्यं पत्युः शुश्रूषणं न तत्

na tadrūpaṃ na tacchīlaṃ na tatkaulīnyameva ca | na tatkalāsukauśalyaṃ patyuḥ śuśrūṣaṇaṃ na tat

لا يُرى مثل ذلك الجمال، ولا مثل تلك السيرة، ولا مثل ذلك الشرف في النسب؛ ولا مثل تلك المهارة الرقيقة في الفنون، ولا مثل تلك الخدمة المخلصة للزوج.

nanot
na:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
tatthat
tat:
Anaphoric reference (to ‘that (quality)’)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति; एकवचन; निर्देश (demonstrative)
rūpambeauty/form
rūpam:
Karta (as item in nominal clause)
TypeNoun
Rootrūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति; एकवचन
nanot
na:
Pratiṣedha
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
tatthat
tat:
Anaphoric reference
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन
śīlamconduct/character
śīlam:
Karta (nominal item)
TypeNoun
Rootśīla (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन
nanot
na:
Pratiṣedha
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
tatthat
tat:
Anaphoric reference
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन
kaulīnyamnoble lineage/gentility
kaulīnyam:
Karta (nominal item)
TypeNoun
Rootkaulīnya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन; भाववाचक
evaindeed/just
eva:
Avadhāraṇa (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
caand
ca:
Samuccaya (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
nanot
na:
Pratiṣedha
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
tatthat
tat:
Anaphoric reference
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन
kalā-sukauśalyamexcellent skill in the arts
kalā-sukauśalyam:
Karta (nominal item)
TypeNoun
Rootkalā + su-kauśalya (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन; तत्पुरुष-समास (kalāyāṃ sukauśalyam = skill in arts)
patyuḥof the husband
patyuḥ:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootpati (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति; एकवचन
śuśrūṣaṇamservice/attentive obedience
śuśrūṣaṇam:
Karta (nominal item)
TypeNoun
Rootśuśrūṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन; भाववाचक
nanot
na:
Pratiṣedha
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
tatthat
tat:
Anaphoric reference
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन

Narratorial voice within Skanda’s discourse (deduced)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Kamalā (Lakṣmī)

Scene: A didactic ‘garland of negations’: as Nārāyaṇa speaks, symbolic panels appear—beauty (mirror/lotus), character (dharma-staff), lineage (genealogical banner), arts (vina/dance), culminating in devoted service (washing feet, offering water).

A
Arundhatī (implied by context)

FAQs

Dharma integrates outer and inner virtues—character and devoted service are praised alongside beauty and talent.

None explicitly; the verse is part of the Arundhatī praise within the Kāśī section.

No ritual; it highlights śuśrūṣā (devoted service) as a dharmic ideal.