Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 77

तस्मात्सर्वप्रयत्नेन रक्षणीयस्त्वसौ शिशुः । गुणोपि दोषतां याति वक्रीभूते विधातरि

tasmātsarvaprayatnena rakṣaṇīyastvasau śiśuḥ | guṇopi doṣatāṃ yāti vakrībhūte vidhātari

لذلك ينبغي، بكل ما في الوسع من جهد، حماية ذلك الطفل. فإن الفضيلة نفسها قد تنقلب عيبًا إذا انقلب المُقدِّر (القدر) إلى ضدّها.

तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतस्मात्-इति पञ्चमी-रूपेण हेत्वर्थे अव्ययीभाव (ablatival adverb: therefore/from that)
सर्वप्रयत्नेनwith every effort
सर्वप्रयत्नेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeIndeclinable
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + प्रयत्न (प्रातिपदिक)
Formतृतीया-एकवचन (Instrumental) प्रयोगेण क्रियाविशेषण (adverbial instrumental: with all effort)
रक्षणीयःto be protected
रक्षणीयः:
Vidheyavisheshana (Predicative qualifier/विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootरक्ष् (धातु) → रक्षणीय (कृदन्त; तव्यत्/अनीयर्)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (gerundive: to be protected); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुindeed
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधानार्थक-निपात
असौthat (child)
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
शिशुःinfant, child
शिशुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिशु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
गुणःvirtue, quality
गुणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-कार (particle: even/also)
दोषताम्the state of fault/vice
दोषताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदोषता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
यातिgoes, turns into
याति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट्-लकार, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
वक्रीभूतेwhen (he) has become adverse/crooked
वक्रीभूते:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootवक्री (प्रातिपदिक) + भू (धातु) → भूत (कृदन्त; क्त)
Formसप्तमी (7th/Locative), एकवचन; पुं/नपुंसक-सम्भव; ‘वक्रीभूत’ = crooked/turned adverse (PPP)
विधातरिin the Ordainer (Fate/Brahmā)
विधातरि:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविधातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन

Nārada (deduced from immediate context)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A sage urgently advising guardians to protect a child; gestures of warning; protective amulets, lamps, and a threshold scene suggesting guarding against unseen forces.

V
Vidhātṛ (Ordainer/Creator)

FAQs

Human effort and responsibility remain essential; one must act dharmically even while acknowledging destiny.

The verse is within Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī setting, but it does not praise a particular tīrtha by name.

A practical injunction is given: protect the child with all effort; no specific rite is stated.