Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 73

चैत्रशुक्लाष्टमीं यावत्स्यंदनाश्वादिसूदनम् । चैत्रशुक्लनवम्यां तु सौमित्रेः शक्तिभेदने

caitraśuklāṣṭamīṃ yāvatsyaṃdanāśvādisūdanam | caitraśuklanavamyāṃ tu saumitreḥ śaktibhedane

حتى اليوم القمري الثامن من النصف المضيء لتشيترا كان تحطيم العربات والخيول وما شابه؛ وفي اليوم التاسع من تشيترا وقع طعن الرمح الذي أصاب ساوميتري (لاكشمانا).

चैत्र-शुक्ल-अष्टमीम्(up to) the eighth (day) of the bright fortnight of Caitra
चैत्र-शुक्ल-अष्टमीम्:
Adhikarana (Time limit/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचैत्र (प्रातिपदिक) + शुक्ल (प्रातिपदिक) + अष्टमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (चैत्रस्य शुक्लस्य अष्टमी)
यावत्until
यावत्:
Avyaya (Temporal limiter/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formअव्यय; अवधि/पर्यन्तार्थक (until, as far as)
स्यन्दन-अश्व-आदि-सूदनम्the slaying of chariots, horses, etc.
स्यन्दन-अश्व-आदि-सूदनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्यन्दन (प्रातिपदिक) + अश्व (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + सूदन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (स्यन्दनाश्वादीनां सूदनम्)
चैत्र-शुक्ल-नवम्याम्on the ninth (day) of the bright fortnight of Caitra
चैत्र-शुक्ल-नवम्याम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचैत्र (प्रातिपदिक) + शुक्ल (प्रातिपदिक) + नवमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (चैत्रस्य शुक्लस्य नवमी)
तुbut, indeed
तु:
Avyaya (Discourse particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोध/विशेषार्थक (but/indeed)
सौमित्रेःof Saumitrī (Lakṣmaṇa)
सौमित्रेः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसौमित्रि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
शक्ति-भेदनेin/at the piercing by the spear
शक्ति-भेदने:
Adhikarana (Event context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक) + भेदन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (शक्तेः भेदनम्)

Unnamed Purāṇic narrator (contextual narrator within Brāhma Khaṇḍa)

Scene: Broken chariots and fallen horses litter the field up to Caitra-śukla aṣṭamī; on navamī, Lakṣmaṇa (Saumitrī) is shown pierced by a spear, vānaras and Rāma reacting with shock and resolve.

C
Caitra (month)
S
Saumitrī (Lakṣmaṇa)
Ś
Śakti (spear)

FAQs

Even the righteous may be tested through sudden calamity; dharma responds through courage, service, and timely aid.

No tīrtha is specified in this verse; it documents sacred time (tithi) within the Purāṇic retelling.

None; the focus is on calendrical dating of events.