ततः शशाप तं कोपाच्छायासंज्ञा यमं नृप । किंचित्प्रस्फुरमाणोष्ठी विचलत्पाणिपल्लवा
tataḥ śaśāpa taṃ kopācchāyāsaṃjñā yamaṃ nṛpa | kiṃcitprasphuramāṇoṣṭhī vicalatpāṇipallavā
حينئذٍ، وفي غضبها، لعنت تشايا—المعروفة باسم سَمْجْنْيَا—ياما، أيها الملك، وشفَتاها ترتجفان، وكفّاها الغضّتان ترتعشان.
Vyāsa (continuing narrative; addressing a king/listener)
Uncontrolled anger (krodha) quickly turns into harmful speech and curses, binding both parties in suffering.
No holy site is mentioned; it is a dramatic moment in the mythic account.
None.