सर्वलक्षणसंपन्नः सर्वलोकमनोरमः । पद्मवर्ण इति ख्यातः पद्ममित्रसमद्युतिः
sarvalakṣaṇasaṃpannaḥ sarvalokamanoramaḥ | padmavarṇa iti khyātaḥ padmamitrasamadyutiḥ
مكتملٌ بكل العلامات المباركة، محبوبٌ لدى جميع العوالم، مشهورٌ باسم «بادماڤَرْنا»، متلألئٌ ببهاء يساوي بهاء صديقه الشبيه باللوتس.
Unspecified (context suggests narrative description/prediction of a prince/hero)
Scene: A luminous prince named Padmavarṇa is depicted with lotus-hued complexion and auspicious bodily marks, surrounded by admiring figures from ‘all worlds’—a visual metaphor of universal charm.
Auspicious signs (lakṣaṇas) and inner radiance are presented as fruits of merit and dharmic refinement.
No tīrtha is mentioned; the verse praises a figure’s auspicious qualities and renown.
None; it is a descriptive verse centered on auspicious attributes and fame.