एकवक्त्राः पंचवक्त्रा एकादशमुखाः परे । चतुर्दशमुखाः केचिद्रुद्राक्षा लोकपूजिताः
ekavaktrāḥ paṃcavaktrā ekādaśamukhāḥ pare | caturdaśamukhāḥ kecidrudrākṣā lokapūjitāḥ
من الرودراكشا ما هو ذو وجهٍ واحد، ومنها ذو خمسة وجوه، ومنها ذو أحد عشر وجهًا، وبعضها ذو أربعة عشر وجهًا؛ وهذه الرودراكشا يعبدها الناس في العالم.
Unknown (narrative voice within Brahmottara Khaṇḍa; likely Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages)
Listener: Ṛṣis/seekers (generic)
Scene: A display-like sacred arrangement of rudrākṣas labeled by mukha-count—1, 5, 11, 14—set on a cloth with bilva leaves; devotees bow in reverence.
Rudrākṣas are revered in multiple forms (by face-count), indicating a traditional taxonomy within Shaiva sacred culture.
No tīrtha is mentioned; the verse catalogs revered rudrākṣa varieties.
No direct injunction; it identifies commonly worshipped rudrākṣa types by mukha/vaktra count.