संध्यास्नापरित्यक्तो गंधमाल्यांबरप्रियः । कुस्त्रीसक्तः कुमार्गस्थो यथा पूर्वमजामिलः
saṃdhyāsnāparityakto gaṃdhamālyāṃbarapriyaḥ | kustrīsaktaḥ kumārgastho yathā pūrvamajāmilaḥ
ترك صلوات السَّندهيا عند الشفق وترك الاغتسال الطقسي، وأحبّ العطور والأكاليل والملابس الفاخرة. وتعلّق بامرأة سيّئة السيرة فسلك طريق الضلال، كأجاميلا في القديم.
Narrator (contextual Purāṇic narrator; specific speaker not explicit in this snippet)
Tirtha: Āvantya (Ujjayinī-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: Mandara neglects sandhyā and snāna, adorning himself with perfumes and garlands, stepping onto a ‘wrong path’; a faint visual echo of Ajāmila’s story hovers as a moral mirror.
Neglect of daily dharma (sandhyā worship, purity practices) combined with harmful company leads one onto a destructive path.
No specific tirtha is praised in this verse; it functions as moral framing within the Avanti-set narrative.
It implicitly upholds sandhyā worship and snāna (ritual bathing) as obligatory daily disciplines, by condemning their abandonment.