
Verse 1
श्रीमार्कण्डेय उवाच । ततो गच्छेत्तु राजेन्द्र पूतिकेश्वरमुत्तमम् । नर्मदादक्षिणे कूले सर्वपापक्षयंकरम्
قال شري ماركاندييا: ثمّ، يا سيّد الملوك، ينبغي للمرء أن يمضي إلى بوتيكِشْوَرا السامي، على الضفّة الجنوبيّة لنهر نارمدا، مُبيدِ جميع الآثام.
Verse 2
स्थापितं जाम्बुवन्तेन लोकानां तु हितार्थिना । राजा प्रसेनजिन्नाम तस्यां वक्षस्थलान्मणौ
وقد أُقيم على يد جامبوفان، الساعي إلى خير العوالم. وكان هناك ملك يُدعى براسيناجيت، وعلى صدره جوهرةٌ—
Verse 3
समुत्क्षिप्ते तु तेनैव सपूतिरभवद्व्रणः । तत्र तीर्थे तपस्तप्त्वा निर्व्रणः समजायत
فلما انتُزِعت منه بعنفٍ على يده، نشأت قرحةٌ متقيّحة. غير أنّه لما أجرى التنسّك في ذلك التيرثا بعينه، صار بريئًا من الجرح.
Verse 4
तेन तत्स्थापितं लिङ्गं पूतिकेश्वरमुत्तमम् । यस्तत्र मनुजो भक्त्या स्नायाद्भरतसत्तम
وبذلك أقام هناك اللِّينغا الأسمى، بوتيكِشْوَرا الفاضل. يا خيرَ آلِ بهاراتا، من اغتسل هناك بخشوعٍ ومحبةٍ—
Verse 5
सर्वान्कामानवाप्नोति सम्पूज्य परमेश्वरम् । कृष्णाष्टम्यां चतुर्दश्यां सर्वकालं नराधिप । येऽर्चयन्ति सदा देवं ते न यान्ति यमालयम्
من عبدَ الربَّ الأعلى عبادةً تامّة نالَ جميعَ المرادات. أيها الملك، سواءً في كريشناشتَمي، أو في اليوم القمري الرابع عشر، أو في كل زمان—فالذين يداومون على عبادة الإله لا يذهبون إلى دار يَما.
Verse 89
। अध्याय
نهاية الفصل (أدهيَايا).