स्नापयेत्पुत्रकामायाः कांस्यपात्रेण देशिकः । पुत्रं सा लभते नारी वीर्यवन्तं गुणान्वितम्
snāpayetputrakāmāyāḥ kāṃsyapātreṇa deśikaḥ | putraṃ sā labhate nārī vīryavantaṃ guṇānvitam
على المعلّم المُقيم للشعيرة أن يُجري طقس الاغتسال للمرأة الراغبة في ولدٍ ذكرٍ، بإناءٍ من البرونز؛ فتُرزَق تلك المرأة بابنٍ قويّ البأس، متحلّيًا بالفضائل.
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Mātṛtīrtha
Type: ghat
Listener: King (nṛpa) / Bhārata addressee in the section
Scene: A deśika performs a sanctified bathing/abhiṣeka for a putrakāmyā woman at a riverine tīrtha; bronze vessel pours consecrated water; attendants hold lamps and flowers; Revā’s waters shimmer behind.
Faith expressed through prescribed ritual at a tīrtha is portrayed as capable of transforming personal suffering into blessing.
The Mātṛtīrtha context within Revā Khaṇḍa Adhyāya 66.
Snāpana performed by a deśika for putra-kāmanā, specifically using a kāṃsya (bronze) vessel.