हाहा कष्टं कृतं तेन येनाहं घातितोऽधुना । कस्यैषा दुर्मतिर्जाता पापबुद्धेर्ममोपरि
hāhā kaṣṭaṃ kṛtaṃ tena yenāhaṃ ghātito'dhunā | kasyaiṣā durmatirjātā pāpabuddhermamopari
«وا حسرتاه، وا حسرتاه! لقد ارتُكِب فعلٌ أليمٌ على يدِ من به سقطتُ الآن صريعًا. لِمَن هذه النيّة الخبيثة—لِأيِّ عقلٍ آثم—قد انقلب عليّ؟»
Ṛkṣaśṛṅga (the injured sage)
Tirtha: Revā (Narmadā) tirtha-belt (contextual)
Type: kshetra
Scene: A wounded ascetic/brāhmaṇa’s lament in a forest-edge near a sacred river; the atmosphere is heavy with remorse, the body fallen or struck, eyes lifted in anguish.
Harming the harmless is a dharmic disaster; the verse underscores the moral weight of intention and the tragedy of misdirected violence.
No tīrtha is named in this lament; it belongs to the Revā Khaṇḍa narrative frame.
None.