मन्त्रयन्ति च यावद्वै तावच्चारमुखेरितम् । ज्ञात्वा तत्र स देवौघं दानवो निर्गतो गृहात्
mantrayanti ca yāvadvai tāvaccāramukheritam | jñātvā tatra sa devaughaṃ dānavo nirgato gṛhāt
وبينما كانوا لا يزالون يتشاورون، خرج خبرٌ من فمِ جاسوس. فلما علم أن جموعَ الدِّيفات قد اجتمعت هناك، خرج الدانافا من بيته.
Narrator
Listener: nṛpa (king)
Scene: A tense divine council; a spy (cāra) whispers urgent news; the dānava rises from his house, preparing to confront the gathered gods.
In conflicts, secrecy and right timing matter; dharmic action also requires vigilance against adharma’s counter-strategies.
None.
None.