शान्तदान्तजितक्रोधाञ्छास्त्रयुक्तान् विचक्षणान् । तेषां चैवोपदेशेन करीषाग्निं प्रसाधयेत्
śāntadāntajitakrodhāñchāstrayuktān vicakṣaṇān | teṣāṃ caivopadeśena karīṣāgniṃ prasādhayet
عليه أن يقصد الساكنين، المتحكّمين في النفس، الغالبين للغضب، الراسخين في الشاسترا، ذوي البصيرة؛ وبإرشادهم يُعِدّ على الوجه اللائق نارَ روثِ البقر للطقس.
Śrī Mārkaṇḍeya (continuing reply)
Tirtha: Revā (Narmadā) tirtha-māhātmya context
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira (implied by nearby verses)
Scene: A seeker approaches serene, ascetic, scripture-knowing elders seated near a riverbank hermitage; they instruct him as he arranges a small homa-kuṇḍa and prepares a cow-dung fire with careful, reverent movements.
Spiritual disciplines should be undertaken under the guidance of calm, restrained, and scripture-competent elders.
No site is mentioned; the verse focuses on proper guidance and ritual setup.
Preparing the karīṣāgni (cow-dung fire) according to the upadeśa (instruction) of qualified, śāstra-grounded teachers.