पोषकार्थादयोश्चापि मातामह्या गुरोस्तथा । स्वसुर्मातृष्वसुः पैत्र्या आचार्याध्यापकस्य च
poṣakārthādayoścāpi mātāmahyā gurostathā | svasurmātṛṣvasuḥ paitryā ācāryādhyāpakasya ca
وكذلك يُهدى عملُ التِّيرثا للمنعِمِ وغيرِه، وللجدّةِ من جهةِ الأم، وكذلك للغورو؛ وللأخت، وخالةِ الأم، وعمّةِ الأب، وللآتشاريّا والمعلّم—يجوز إهداءُ هذا العملِ المقدّس لهم.
Uncertain from snippet (tīrtha dedication list; speaker not named here)
Tirtha: Revā/Narmadā tīrtha (general)
Type: river
Listener: Pārtha (as addressed in the surrounding passage)
Scene: A pilgrim at a river-ghāṭa performs snāna with folded hands, mentally naming benefactor, maternal grandmother, guru, sisters and aunts, and teachers; elders and students stand nearby as witnesses of dharma.
Pilgrimage and tīrtha-rites are integrated with gratitude and reverence—especially toward benefactors, elders, and teachers.
No named location appears; it continues general Revā Khaṇḍa tīrtha instructions.
It extends the list of persons for whom one may perform/dedicate a tīrtha-related rite, including guru, ācārya, and teachers.