तत्तोयं भ्रमते तूर्णं तापीमध्ये घृतं यथा । कृमिभिः सङ्कुलं पूयं वज्रतुण्डैरयोमुखैः
tattoyaṃ bhramate tūrṇaṃ tāpīmadhye ghṛtaṃ yathā | kṛmibhiḥ saṅkulaṃ pūyaṃ vajratuṇḍairayomukhaiḥ
ذلك السائلُ يدور مسرعًا، كالسمنِ المصفّى في لهيبٍ شديد؛ والقيحُ هناك مكتظٌّ بالديدان، أفواهُها من حديد، ومناقيرُها كالصواعق.
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Vaitaraṇī
Type: river
Listener: Dharmaputra (Yudhiṣṭhira)
Scene: The river’s foul liquid whirls rapidly like ghee boiling in fierce heat; within it swarm worms with iron mouths and thunderbolt-like beaks, tearing and biting.
The text uses intense description to cultivate vairāgya (dispassion) and motivate dharmic charity, worship, and restraint.
The focus is the afterlife river Vaitaraṇī; the implied contrast is with Revā-region tīrthas that grant protection.
None directly in this verse.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.