मृतो वानरतां याति तन्मुक्तोऽथ गलाडवान् । अदत्त्वा भक्षयंस्तानि ह्यनपत्यो भवेन्नरः
mṛto vānaratāṃ yāti tanmukto'tha galāḍavān | adattvā bhakṣayaṃstāni hyanapatyo bhavennaraḥ
بعد الموت يَؤول إلى حال القِرد؛ فإذا أُطلق من ذلك ابتُلي بداءٍ في الحلق. ومن أكل تلك الثمار دون أن يُعطي نصيبًا أو يستأذن صار بلا ذرية.
Sūta (deduced)
Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha sphere (contextual)
Type: river
Scene: A narrative sequence: a fruit-stealer becomes a monkey in a desolate wood; later, as a human, he clutches his throat in illness; a final vignette shows a childless couple, symbolizing anaptya as consequence of eating without giving.
Taking and consuming without rightful giving/permission is treated as theft; dharma requires offering and fairness before enjoyment.
No specific tīrtha is referenced in this snippet.
An implicit rule of offering/sharing before consumption (a dāna/nyāya principle), though no formal rite is described.