Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 18

मृतो वानरतां याति तन्मुक्तोऽथ गलाडवान् । अदत्त्वा भक्षयंस्तानि ह्यनपत्यो भवेन्नरः

mṛto vānaratāṃ yāti tanmukto'tha galāḍavān | adattvā bhakṣayaṃstāni hyanapatyo bhavennaraḥ

بعد الموت يَؤول إلى حال القِرد؛ فإذا أُطلق من ذلك ابتُلي بداءٍ في الحلق. ومن أكل تلك الثمار دون أن يُعطي نصيبًا أو يستأذن صار بلا ذرية.

मृतःdead
मृतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्तरि/भावे—‘dead’
वानरताम्monkey-hood
वानरताम्:
Gati/Karma (Goal/कर्म)
TypeNoun
Rootवानरता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; गत्यर्थक कर्म (state attained)
यातिgoes/attains
याति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
तत्that
तत्:
Qualifier (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; अत्र समासपूर्वपदम्
मुक्तःfreed/released
मुक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमुच् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
अथthen
अथ:
Discourse connector (सम्बन्धसूचक)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रमार्थक (then)
गलाडवान्one having a ‘galāḍu’ (a kind of animal/being)
गलाडवान्:
Karta-predicative (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootगलाडु + वत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; वत्-प्रत्ययान्तः (possessor)
अदत्त्वाwithout giving
अदत्त्वा:
Purvakala/Condition (पूर्वकाल/शर्त)
TypeIndeclinable
Rootअ-दा (धातु) + त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (absolutive/gerund); निषेधपूर्वक—‘without giving’
भक्षयन्eating
भक्षयन्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootभक्ष् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्तरि
तानिthose (things)
तानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
हिindeed
हि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक (indeed)
अनपत्यःchildless
अनपत्यः:
Karta-predicative (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootअ-अपत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नञ्-समास/उपसर्गयुक्त—‘without offspring’
भवेत्would become
भवेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Sūta (deduced)

Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha sphere (contextual)

Type: river

Scene: A narrative sequence: a fruit-stealer becomes a monkey in a desolate wood; later, as a human, he clutches his throat in illness; a final vignette shows a childless couple, symbolizing anaptya as consequence of eating without giving.

V
vānaratā (monkey birth)
G
galāḍa (throat affliction)
A
apatya (offspring)

FAQs

Taking and consuming without rightful giving/permission is treated as theft; dharma requires offering and fairness before enjoyment.

No specific tīrtha is referenced in this snippet.

An implicit rule of offering/sharing before consumption (a dāna/nyāya principle), though no formal rite is described.