Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 9

पौषे नारायणं देवं माघमासे तु माधवम् । गोविन्दं फाल्गुने मासि विष्णुं चैत्रे समर्चयेत्

pauṣe nārāyaṇaṃ devaṃ māghamāse tu mādhavam | govindaṃ phālgune māsi viṣṇuṃ caitre samarcayet

في شهر باوشا (Pauṣa) فليُعبد الإله نارايانا (Nārāyaṇa)؛ وفي ماغا (Māgha) مادهافا (Mādhava)؛ وفي فالغونا (Phālguna) غوڤيندا (Govinda)؛ وفي تشيترا (Caitra) فيشنو (Viṣṇu)، مع تقديم التعظيم اللائق كل شهر.

पौषेin Pauṣa (month)
पौषे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपौष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (time)
नारायणम्Nārāyaṇa
नारायणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
देवम्the god
देवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; नारायणम् इति विशेष्यस्य विशेषण-समनाधिकरण (appositional)
माघमासेin the month of Māgha
माघमासे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमाघमास (प्रातिपदिक: माघ + मास)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (time)
तुand/then
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक-निपात (particle: 'but/indeed')
माधवम्Mādhava
माधवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमाधव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
गोविन्दम्Govinda
गोविन्दम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगोविन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
फाल्गुनेin Phālguna
फाल्गुने:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootफाल्गुन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (time)
मासिin the month
मासि:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (time)
विष्णुम्Viṣṇu
विष्णुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
चैत्रेin Caitra
चैत्रे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचैत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (time)
समर्चयेत्should worship duly
समर्चयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + अर्च् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन

Skanda (deduced)

Scene: A four-panel sequence showing the same Viṣṇu icon receiving offerings, with month banners: Pauṣa–Nārāyaṇa, Māgha–Mādhava, Phālguna–Govinda, Caitra–Viṣṇu; seasonal cues shift subtly in each panel.

N
Nārāyaṇa
M
Mādhava
G
Govinda
V
Viṣṇu
P
Pauṣa
M
Māgha
P
Phālguna
C
Caitra

FAQs

Time itself becomes sacred when each month is linked to a specific form-name of Viṣṇu and worship is made regular.

The focus is calendrical devotion (māsa-dharma), not a named pilgrimage site; it is taught within Revā Khaṇḍa.

Monthly pūjā: Nārāyaṇa in Pauṣa, Mādhava in Māgha, Govinda in Phālguna, Viṣṇu in Caitra.