वाचिकं मानसं पापं कर्मजं यत्पुराकृतम् । तत्क्षालयति देवेशो दर्शनादेव पातकम्
vācikaṃ mānasaṃ pāpaṃ karmajaṃ yatpurākṛtam | tatkṣālayati deveśo darśanādeva pātakam
الآثامُ التي تُرتكب بالقول وبالذهن وبالفعل، حتى ما صُنِع قديمًا، يغسلها ربُّ الآلهة؛ وبمجرد نيل الدَّرشَنَة له تزول وصمةُ الخطيئة.
Śiva (deduced from 'śaṅkaraḥ' speaking in this adhyāya-context)
Tirtha: Brahma-tīrtha
Type: ghat
Listener: Mahīpāla (king)
Scene: A pilgrim stands at the river steps, hands folded, beholding the presiding Lord; dark stains dissolve into light as the Narmadā glows—symbolizing cleansing of speech, mind, and deed.
Darśana of the Lord—especially at a praised tīrtha—has the power to cleanse even long-standing sins of thought, word, and deed.
The surrounding passage points to Brahmatīrtha in the Revā-khaṇḍa (a Revā/Narmadā-region tīrtha).
No specific rite is prescribed here; the emphasis is on the purifying efficacy of darśana itself.