Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 137

स्वर्गवासं सुताद्बाह्यं विद्यते न तु पाण्डव । चक्रे दशरथस्तस्मात्पुत्रार्थं यज्ञमुत्तमम्

svargavāsaṃ sutādbāhyaṃ vidyate na tu pāṇḍava | cakre daśarathastasmātputrārthaṃ yajñamuttamam

يا ابن باندو، لا مقام في السماء بعيدًا عن الابن؛ لذلك أقام دشاراثا يَجْنًا عظيمًا طلبًا للذرية.

स्वर्गवासम्dwelling in heaven
स्वर्गवासम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक) + वास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (स्वर्गे वासः)
सुतात्from a son; without a son (lit. from son)
सुतात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
बाह्यम्excluded, unattainable
बाह्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबाह्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifying स्वर्गवासम्)
विद्यतेexists, is possible
विद्यते:
Kriya (Existential/क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation)
तुbut
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारणार्थक अव्यय (but/indeed)
पाण्डवO Pāṇḍava
पाण्डव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपाण्डव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
चक्रेperformed, did
चक्रे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
दशरथःDaśaratha
दशरथः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदशरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तस्मात्therefore
तस्मात्:
Sambandha (Causal/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formतस्मात् इति अव्ययीभाववत् प्रयोगः; हेत्वर्थे (therefore/from that reason)
पुत्रार्थम्for obtaining a son
पुत्रार्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; चतुर्थी-तत्पुरुष (पुत्राय अर्थः)
यज्ञम्sacrifice
यज्ञम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
उत्तमम्excellent, best
उत्तमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifying यज्ञम्)

Narrator within Revā-khaṇḍa (deductive; addressing a “Pāṇḍava” suggests a dialogic frame, exact speaker not explicit)

Listener: Pāṇḍava (Yudhiṣṭhira)

Scene: A didactic tableau: a sage/narrator addressing a Pāṇḍava while a vignette shows Daśaratha performing a grand putreṣṭi-yajña, flames rising, priests chanting, queens observing from behind a screen.

P
Pāṇḍava
D
Daśaratha
S
Svarga
Y
Yajña

FAQs

In the Purāṇic dharma framework, lineage and righteous progeny are tied to merit and posthumous welfare; hence rites are undertaken within dharma.

No specific tīrtha is named in this verse.

Performance of an ‘excellent sacrifice’ (yajña) with the intention of obtaining offspring (putrārtha).

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App