ए॒ष छाग॑: पु॒रो अश्वे॑न वा॒जिना॑ पू॒ष्णो भा॒गो नी॑यते वि॒श्वदे॑व्यः । अ॒भि॒प्रियं॒ यत्पु॑रो॒डाश॒मर्व॑ता॒ त्वष्टेदे॑नᳪ सौश्रव॒साय॑ जिन्वति
eṣá chā́gaḥ puró áśvena vājínā pūṣṇó bhā́go nī́yate viśvádevyaḥ | abhipriyáṃ yát puroḍā́śam árvatā tváṣṭédenaṃ sauśravásāya jinvati
هذا التيسُ—نصيبُ بُوشَن—يُساقُ في المقدّمة مع الفرسِ الظافرِ بالجائزة، لِجميعِ الآلهة (Viśvadeva). وحين، مع الجوادِ السريع، يُنَشِّطُ البُروداشا (Puroḍāśa) المحبوب، فإنَّ تْفَشْتْرَ (Tvaṣṭṛ) بذلك يُنْمِيه إلى صيتٍ حسنٍ كريم.
ए॒षः । छागः॑ । पु॒रः । अश्वे॑न । वा॒जिना॑ । पू॒ष्णः । भा॒गः । नी॒य॒ते॒ । वि॒श्वदे॑व्यः । अ॒भि॒प्रियम् । यत् । पु॒रो॒डाश॑म् । अर्व॑ता । त्वष्टा॑ । इ॒देन॑म् । सौ॒श्र॒व॒साय॑ । जि॒न्व॒ति॒