अ॒ग्नयेऽनी॑कवते प्रथम॒जानाल॑भते म॒रुद्भ्य॑: सान्तप॒नेभ्य॑: सवा॒त्यान्म॒रुद्भ्यो॑ गृहमे॒धिभ्यो॒ बष्कि॑हान्म॒रुद्भ्य॑: क्री॒डिभ्य॑: सᳪसृ॒ष्टान्म॒रुद्भ्य॒: स्वत॑वद्भ्योऽनुसृ॒ष्टान् ।। १ ६ ।। उ॒क्ताः स॑ञ्च॒रा एता॑ ऐन्द्रा॒ग्नाः प्रा॑शृ॒ङ्गा मा॑हे॒न्द्रा ब॑हुरू॒पा वै॑श्वकर्म॒णाः
agnáye 'nī́kavate prathamajā́n ā́labhate marúdbhyaḥ sāntapanébhyaḥ savātyā́n marúdbhyo gṛhamedhíbhyo báṣkihān marúdbhyaḥ krīḍíbhyaḥ saṃsṛṣṭā́n marúdbhyaḥ svátavadbhyo 'nusṛṣṭā́n || uktā́ḥ sañcarā́ etā́ aindrāgnā́ḥ prāśṛṅgā́ māhéndrā bahurūpā́ vaiśvakarmaṇā́ḥ
لأَجْنِي ذي الراية (Anīkavat) يأخذُ (قربانَ) المولودَ الأوّل؛ وللماروتات المُحْرِقين (Sāntapana) (يأخذ) savātya؛ وللماروتات المُنْمِين للبيت (Gṛhamedhin) (يأخذ) baṣkihā؛ وللماروتات اللاعِبين (Krīḍin) (يأخذ) saṃsṛṣṭa «المُتَّحِد»؛ وللماروتات ذوي القوّة الذاتية (Svatavat) (يأخذ) anusṛṣṭa «المتّحد التابع». هذه هي المُعْلَنَةُ على أنّها «الجَوّالة»: لإندرا–أَجْنِي، ذوي القُرونِ البارزة؛ ولمَهِندرا؛ المتعدّدة الأشكال؛ (ولـ)فيشفاكَرْمَن.
अ॒ग्नये॑ । अनी॑कवते । प्र॒थ॒म॒जान् । आ॒ल॒भ॒ते॒ । म॒रुद्भ्यः॑ । सान्तप॒नेभ्यः॑ । स॒वा॒त्यान् । म॒रुद्भ्यः॑ । गृ॒ह॒मे॒धिभ्यः॑ । बष्कि॑हान् । म॒रुद्भ्यः॑ । क्री॒डिभ्यः॑ । सᳪसृ॒ष्टान् । म॒रुद्भ्यः॑ । स्वत॑वद्भ्यः । अ॒नु॒सृ॒ष्टान् । उ॒क्ताः । स॒ञ्च॒राः । ए॒ताः । ऐ॒न्द्रा॒ग्नाः । प्रा॒शृ॒ङ्गाः । मा॒हे॒न्द्राः । ब॒हु॒रू॒पाः । वै॒श्व॒क॒र्म॒णाः