दि॒वस्परि॑ प्रथ॒मं ज॑ज्ञे अ॒ग्निर॒स्मद् द्वि॒तीयं॒ परि॑ जा॒तवे॑दाः । तृ॒तीय॑म॒प्सु नृ॒मणा॒ अज॑स्र॒मिन्धा॑न एनं जरते स्वा॒धीः
di̱váspári pratha̱máṃ ja̍jñe a̱gnírasma̍d dvi̱tī́yaṃ pa̍ri jā̱távedāḥ | tṛ̱tī́yam a̱psú nṛ̱máṇā a̍jasram índhāna enaṃ jarate svā̱dhī́ḥ
من السماء وُلِدَ أولاً—أَغْنِي؛ ومنّا، بصفته جَاتافِيدَس (Jātavedas)، وُلِدَ ثانيةً. وثالثةً، في المياه، مُبهِجُ البشر—موقدًا على الدوام بلا انقطاع—يمكث؛ وهو الذي تُرَبِّيه الحكمةُ المُحكَمةُ الترتيب حتى الشيخوخة.
दि॒वः । परि॑ । प्र॒थ॒मम् । ज॑ज्ञे । अ॒ग्निः । अ॒स्मत् । द्वि॒ती॒यम् । परि॑ । जा॒तवे॑दाः । तृ॒तीय॑म् । अ॒प्सु । नृ॒मणा॑ । अज॑स्रम् । इन्धा॑नः । ए॒न॒म् । ज॒र॒ते॒ । स्वा॒धीः