Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 59

द्वितीयतृतीयावरणपूजाक्रमः | The Sequence of the Second and Third Enclosure Worship (Āvaraṇa-pūjā)

नारायणाख्यां याम्येस्त्रं क्वचिदव्याहतं यजेत् । पश्चिमे पांचजन्यं च शार्ङ्गंधनुरथोत्तरे

nārāyaṇākhyāṃ yāmyestraṃ kvacidavyāhataṃ yajet | paścime pāṃcajanyaṃ ca śārṅgaṃdhanurathottare

في الجهة الجنوبية، وفي وقتٍ مبارك، ينبغي أن تُقام العبادة للسهم الذي لا يُقهر المسمّى «نارايانا». وفي الجهة الغربية تُعبد الصدفة «بانتشاجانيا»، وفي الجهة الشمالية يُعبد قوس «شارنغا».

नारायणाख्याम्named ‘Nārāyaṇa’
नारायणाख्याम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनारायण-आख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; विशेषण—‘नारायण’ इति आख्या यस्याः (नारायण-आख्या)
याम्यsouthern
याम्य:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootयाम्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण—दक्षिणदिक्सम्बन्धि (southern)
इस्त्रम्weapon (astra)
इस्त्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘इस्त्र’ = अस्त्र (weapon/mantra-weapon) (पाठभेद/रूपभेद)
क्वचित्somewhere
क्वचित्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootक्वचित् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb) — ‘somewhere/at some place’
अव्याहतम्unhindered
अव्याहतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअ-व्याहत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण—‘unobstructed/unhindered’
यजेत्should worship/sacrifice
यजेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
पश्चिमेin the west
पश्चिमे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootपश्चिम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; दिशि—‘in the west’
पाञ्चजन्यम्Pāñcajanya (conch)
पाञ्चजन्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपाञ्चजन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विष्णोः शङ्खनाम
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
शार्ङ्गम्Śārṅga (bow)
शार्ङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशार्ङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विष्णोः धनुर्नाम
धनुःthe bow
धनुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधनुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (पाठे ‘शार्ङ्गं धनुः’ इति)
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक (then/next)
उत्तरेin the north
उत्तरे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; दिशि—‘in the north’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Ritual-maṇḍala continuation: assigns Viṣṇu’s emblems/weapons to directions for worship, typical of āvaraṇa-devatā and āyudha-pūjā within a larger liturgy.

Offering: pushpa

V
Vishnu
N
Narayana

FAQs

It teaches ordered, direction-based worship (dik-krama) where sacred powers are honored in their proper places, supporting inner steadiness and ritual purity—preparing the devotee for Shiva-oriented contemplation and liberation.

In Shaiva Siddhanta, Saguna worship uses forms, directions, and consecrated symbols to steady the mind; honoring allied divine emblems (here, Nārāyaṇa’s weapon, conch, and bow) can be part of a larger Shiva rite that culminates in Linga-centered devotion and realization of Pati (Shiva).

A directional placement/worship practice: consecrate the southern quarter with the Nārāyaṇa astra, the western with Pāñcajanya, and the northern with Śārṅga—akin to mandala arrangement and protective nyāsa before deeper mantra-japa (such as the Panchakshara).