Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 21

साधक-दीक्षा तथा मन्त्रसाधन

Puraścaraṇa and the Discipline of the Mantra-Sādhaka

मन्त्राष्टशतपूतेन जलेन शुचिना व्रती । स्नायान्नदीनदोत्थेन प्रोक्षयेद्वाथ शक्तितः

mantrāṣṭaśatapūtena jalena śucinā vratī | snāyānnadīnadotthena prokṣayedvātha śaktitaḥ

على المتنسّك الملتزم بالنذر أن يغتسل بماءٍ طاهرٍ قُدِّس بمئةٍ وثمانِ تلاواتٍ للمانترا؛ أو بعد الاغتسال، وبحسب طاقته، يرشّ على جسده ماءً مأخوذًا من نهرٍ أو منبعٍ مقدّس.

mantra-aṣṭa-śata-pūtenapurified by eight hundred mantras
mantra-aṣṭa-śata-pūtena:
Viśeṣaṇa of Karaṇa (करण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootmantra (प्रातिपदिक) + aṣṭa (संख्या-प्रातिपदिक) + śata (प्रातिपदिक) + pūta (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (jalena सह करणत्वे), तृतीया (3rd/करण), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (मन्त्रैः अष्टशतैः पूतः = purified by 800 mantras)
jalenawith water
jalena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootjala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
śucināpure/clean
śucinā:
Viśeṣaṇa of Karaṇa (करण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootśuci (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; ‘jalena’ इति विशेषणम्
vratīthe vow-observer
vratī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvratin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
snāyātshould bathe
snāyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsnā (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
nadī-nada-utthenawith (water) arising from river or stream
nadī-nada-utthena:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootnadī (प्रातिपदिक) + nada (प्रातिपदिक) + uttha (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; समासः इतरेतर-द्वन्द्वः (नदी च नदः च) + तत्पुरुषः (उत्थ = arisen from)
prokṣayetshould sprinkle
prokṣayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootprokṣ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
or
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पबोधक अव्यय (disjunctive particle)
athathen/and
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअनन्तरबोधक अव्यय (sequence particle)
śaktitaḥaccording to (one’s) capacity
śaktitaḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootśakti (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb): ‘according to ability’

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Connects bodily purity (snāna/prokṣaṇa) with mantra-power: regular purification supports steadiness in vrata and pūjā, aligning the practitioner with temple-like śauca even outside a tīrtha.

Mantra: oṃ namaḥ śivāya

Type: panchakshara

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It teaches that outer purification (snāna and prokṣaṇa) supports inner purity and steadiness in vrata, preparing the devotee to approach Pati (Shiva) with a disciplined, sattvic mind—an aid to devotion and liberation-oriented worship.

Linga-worship emphasizes śauca (purity) and mantra-siddha preparation; sanctified water and ritual bathing are part of the proper upacāra to Saguna Shiva as the accessible Lord who accepts disciplined offerings and purifies the bound soul (paśu).

Mantra-purified water for bathing (108 recitations) and, if needed, post-bath asperging with river water—performed “according to capacity,” aligning ritual practice with sincere devotion rather than mere display.