Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 68

भद्रस्य दिव्यरथारोहणं शङ्खनादश्च — Bhadra’s Divine Chariot-Ascent and the Conch-Blast

बहुनात्र किमुक्तेन वृथा दानं वृथा तपः । वृथा यज्ञो वृथा होमः शिवनिन्दारतस्य तु

bahunātra kimuktena vṛthā dānaṃ vṛthā tapaḥ | vṛthā yajño vṛthā homaḥ śivanindāratasya tu

فما الحاجةُ إلى الإكثار من القول هنا؟ إن من أَلِفَ ذمَّ شيفا فصدقتُه باطلة، وزهدُه باطل؛ وذبيحتُه باطلة، وقرابينُه في النار باطلة.

bahunāby much (talk)
bahunā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootbahu (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), तृतीया विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
atrahere
atra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय (indeclinable), देशवाचक अव्यय (locative adverb)
kimwhat
kim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन (Singular)
uktenaby what is said / by speech
uktena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootukta (कृदन्त; √vac वच्)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), तृतीया विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular); क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
vṛthāin vain
vṛthā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootvṛthā (अव्यय)
Formअव्यय (indeclinable), क्रियाविशेषण (adverb)
dānamgift, charity
dānam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
vṛthāin vain
vṛthā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootvṛthā (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण
tapaḥausterity
tapaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
vṛthāin vain
vṛthā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootvṛthā (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण
yajñaḥsacrifice
yajñaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
vṛthāin vain
vṛthā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootvṛthā (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण
homaḥfire-offering
homaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothoma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
śiva-nindā-rata-syaof one devoted to reviling Śiva
śiva-nindā-rata-sya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + nindā (प्रातिपदिक) + rata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular); समासः—तत्पुरुषः (śiva-nindāyāṃ rataḥ)
tubut/indeed
tu:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (particle; contrast/emphasis)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Bhairava

Sthala Purana: General warning: śiva-nindā is a grave aparādha that blocks the efficacy (phala) of dāna, tapaḥ, yajña, homa—i.e., pāśa tightens through hostility to Pati.

Significance: Functions as a pilgrimage ethic: do not malign Śiva or Śaiva symbols at tīrthas; otherwise even major observances become niṣphala.

Offering: dhupa

S
Shiva

FAQs

The verse teaches that inner attitude determines spiritual fruit: hostility and slander toward Pati (Shiva) blocks the merit of outward dharmic acts like charity, austerity, and sacrifice, because the heart is turned away from grace (anugraha).

Linga/Saguna worship is grounded in reverence and devotion; if one is engaged in Shiva-ninda, even technically correct puja, yajna, or homa lacks the qualifying bhava, so the practice becomes spiritually barren rather than a means to Shiva’s favor.

Avoid Shiva-ninda and cultivate Shiva-bhakti through japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and respectful worship; let external rites (homa, dana, vrata) be supported by humility and devotion.