शिवलिङ्गमाहात्म्यवर्णनम्
Narration of the Greatness of the Śiva-liṅga
अयं स्वरूपमंशेन धृत्वा शंभुः पुनः स्थितः । शरणेश्वरविख्यातो लोकानां सुखदः सदा
ayaṃ svarūpamaṃśena dhṛtvā śaṃbhuḥ punaḥ sthitaḥ | śaraṇeśvaravikhyāto lokānāṃ sukhadaḥ sadā
اتّخذ شَمبهو (الرب شيفا) جزءًا من صورته الإلهية، فتجلّى ومكث هناك من جديد. واشتهر باسم «شَرَنيشڤرا»، وهو على الدوام واهبُ السلامة والسعادة للعوالم.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadashiva
Sthala Purana: After the episode, Śambhu ‘abides again’ by assuming an aṃśa (partial manifestation) of his svarūpa, becoming established as Śaraṇeśvara—‘Lord of Refuge’—for the welfare of the worlds.
Significance: Emphasizes śaraṇāgati (taking refuge): darśana is portrayed as granting protection, peace, and sustained well-being; a kṣetra for seekers of assurance and grace.
Type: stotra
Role: nurturing
Offering: dipa
It teaches that Śiva, out of compassion, manifests in an accessible form (aṁśa) so beings can take refuge in Him; as Śaraṇeśvara He protects and grants both worldly well-being and the path toward liberation through surrender and devotion.
By saying Śiva ‘assumed a portion of His form’ and became renowned in a specific place/name, the verse supports Saguna worship—Śiva making Himself present for devotees, classically approached through Liṅga worship and pilgrimage themes emphasized in the Koṭirudrasaṃhitā.
Practice śaraṇāgati (taking refuge) with bhakti: daily Liṅga-abhiṣeka, japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” and prayer to Śaraṇeśvara for protection and inner peace, especially on Mahāśivarātri.