Sukta 6.52
न तद्दिवा न पृथिव्यानु मन्ये न यज्ञेन नोत शमीभिराभिः । उब्जन्तु तं सुभ्वः पर्वतासो नि हीयतामतियाजस्य यष्टा ॥
ná tád divā́ ná pṛthivyā́ ánu manye ná yajñéna nóta śamī́bhir ābhíḥ | ubjántu táṃ subhvàḥ párvatāso ní hīyatām atiyā́jasya yaṣṭā́ ||
لستُ أقيس ذلك بعلوّ السماء ولا بسَعة الأرض؛ لا بصيغِ اليَجْنَة، ولا حتى بهذه الأفعال المُسَكِّنة. فلتضغطْ عليه القوى الثابتة المضيئة—«الجبال»—ولْيُطرَحْ المُفرِطُ في القُربان، المُضلَّلُ في التقدمة؛ لتَذْهَبْ قوّتُه وتَضْمَحِلّ.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.