HomeRig VedaMandala 5Sukta 79Mantra 2
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 5.79.2Mandala 5, Sukta 79, Mantra 2

Sukta 5.79

Rishi: Syāvāśva Ātreya (traditional)
Devata: Uṣas
Chandas: Jagatī (traditional classification; verify in critical edition)

या सुनीथे शौचद्रथे व्यौच्छो दुहितर्दिवः । सा व्युच्छ सहीयसि सत्यश्रवसि वाय्ये सुजाते अश्वसूनृते ॥

yā sunīthé śáucadrathe vyàuccho duhitar divaḥ | sā vyùccha sahīyasi satyáśravasi vāyyé sujāte aśvasūnṛte ||

أيتها التي أشرقتِ على السبيل الحسن، على المركبة المضيئة، يا ابنةَ السماء—أشرقي الآن؛ وازديادِي بأسًا، يا صادقةَ السمع، السائرةَ في vāyu (نَفَسِ الحياة)، يا حسنةَ المولد، يا حاملةَ القوةِ السريعةِ والكلمةِ المُفرِحة.

याshe who
या:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सुनीथेin good guidance / in good leading
सुनीथे:
Adhikaraṇa
TypeNoun (locative) / epithet
Rootसु-नीथ (प्रातिपदिक; सु + नीथ ‘नेतृत्व/मार्गदर्शन’)
शौचद्रथेin the bright/pure chariot
शौचद्रथे:
Adhikaraṇa
TypeAdjective (locative) / epithet
Rootशौच-द्रथ (समास; शौच ‘शुद्धि/दीप्ति’ + द्रथ ‘रथ’)
विforth, apart
वि:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootवि (उपसर्ग/अव्यय)
औच्छःyou shone forth / you dawned
औच्छः:
Kriyā
TypeVerb
Rootवच्/उच् (धातु; √उच्/√वच् ‘उषः-प्रकाशे/उदय’ → ‘उच्छ्’ in Vedic usage)
दुहितःO daughter
दुहितः:
Sampradāna (address) / Sambodhana
TypeNoun (vocative)
Rootदुहितृ (प्रातिपदिक)
दिवःof heaven / of the sky
दिवः:
Sambandha (genitive)
TypeNoun
Rootदिव् (प्रातिपदिक ‘द्यौ/दिव्’)
साshe (that one)
सा:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
विforth
वि:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootवि (उपसर्ग/अव्यय)
उच्छshine forth! / dawn!
उच्छ:
Kriyā
TypeVerb
Rootउच्छ् (धातु; √उच्छ् ‘उदय/प्रकाश’)
सहीयसिyou are stronger / you prevail
सहीयसि:
Kriyā
TypeVerb
Rootसह् (धातु; √सह् ‘बल/सहन’) + ईयस् (तुलनात्मक-प्रत्यय) → ‘सहीयस्’
सत्यश्रवसिO of true fame
सत्यश्रवसि:
Sampradāna (address) / Sambodhana
TypeAdjective (vocative) / epithet
Rootसत्य-श्रवस् (समास; सत्य ‘true’ + श्रवस् ‘fame/glory’)
वाय्येin the airy/atmospheric (realm)
वाय्ये:
Adhikaraṇa
TypeAdjective (locative) / epithet
Rootवाय्य (प्रातिपदिक; ‘वायु-सम्बन्धिन्/वायव्य’)
सुजातेO well-born
सुजाते:
Sampradāna (address) / Sambodhana
TypeAdjective (vocative)
Rootसु-जात (कृदन्त/प्रातिपदिक; सु + √जन् ‘to be born’)
अश्वसूनृतेO Ashva-sūnṛtā (lady of horses and good/true speech)
अश्वसूनृते:
Sampradāna (address) / Sambodhana
TypeNoun/epithet (vocative)
Rootअश्व-सूनृत (समास; अश्व ‘horse’ + सूनृत ‘good speech/true utterance’; वैदिक देवीनाम)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App