Sukta 5.67
ते हि सत्या ऋतस्पृश ऋतावानो जनेजने । सुनीथासः सुदानवोंऽहोश्चिदुरुचक्रयः ॥
té hí satyā́ ṛta-spṛ́śa ṛtā́vāno jáne-jane | su-nīthā́saḥ su-dā́navo 'ṃhóś cid uru-cákrayaḥ ||
فإنهم هم الصادقون، الماسّون للرِّتا (ṛta) — نظام الحقّ؛ أصحاب الرِّتا في كلّ قوم. بقيادةٍ حسنةٍ وعطاءٍ سخيّ، يوسّعون دوران طريقنا، حتى من قلب الضيق.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.