Sukta 5.62
अधारयतं पृथिवीमुत द्यां मित्रराजाना वरुणा महोभिः । वर्धयतमोषधीः पिन्वतं गा अव वृष्टिं सृजतं जीरदानू ॥
adhā́rayataṃ pṛthivī́m utá dyā́ṃ mitrá-rājānā varuṇā́ máho-bhiḥ | vardháyataṃ óṣadhīḥ pínvataṃ gā́ áva vṛ́ṣṭiṃ sṛjataṃ jīradānū ||
أقمتما الأرضَ والسماءَ، يا مِترا وفارونا الملكين، بقواكما العظيمة. تُنمِّيانِ الأعشابَ، وتُقوِّيانِ أشعّةَ/«أبقارَ» الإشراق؛ وتُرسِلانِ إلى أسفلَ المطرَ—تسكبانِ الطاقاتِ السريعةَ العطاء، المُجدِّدةَ للكينونة.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.