Sukta 5.32
को अस्य शुष्मं तविषीं वरात एको धना भरते अप्रतीतः । इमे चिदस्य ज्रयसो नु देवी इन्द्रस्यौजसो भियसा जिहाते ॥
kó asya śúṣmaṃ táviṣīṃ varāte éko dhánā bharate ápratītaḥ | imé cid asya jráyaso nú devī́ índrasyáujaso bhiyásā jihāte ||
مَن ذا الذي يَكُفُّ اندفاعَ قوّتِه وبأسَ قدرتِه؟ هو وحدَه يحملُ الغِنى—الذي لا يُقاوَم. بل إنّ هذه القوى الراسخة، الإلهاتُ، تنكمشُ خوفًا أمامَ طاقةِ إندرا.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.